TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-03-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Conference Titles
- Social Services and Social Work
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forum on Volunteerism
1, fiche 1, Anglais, Canadian%20Forum%20on%20Volunteerism
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Many Visions - One Future, theme of the 1997 [and 1999 Forum]. 2, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Forum%20on%20Volunteerism
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Forum is held every second year. 3, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Forum%20on%20Volunteerism
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- 1999 Canadian Forum on Volunteerism
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Services sociaux et travail social
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Forum canadien sur le bénévolat
1, fiche 1, Français, Forum%20canadien%20sur%20le%20b%C3%A9n%C3%A9volat
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Canadian Forum on Volunteerism 2, fiche 1, Français, Canadian%20Forum%20on%20Volunteerism
ancienne désignation, voir observation
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le thème du Forum de 1999 est «Perspectives multiples - un avenir solidaire». 2, fiche 1, Français, - Forum%20canadien%20sur%20le%20b%C3%A9n%C3%A9volat
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Terme confirmé par la Fédération des centres d'action bénévole du Québec (FCABQ). 2, fiche 1, Français, - Forum%20canadien%20sur%20le%20b%C3%A9n%C3%A9volat
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Ce forum a lieu tous les deux ans. En 1999, le «Canadian Forum on Volunteerism» a été traduit par «Forum canadien sur le bénévolat». 2, fiche 1, Français, - Forum%20canadien%20sur%20le%20b%C3%A9n%C3%A9volat
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Forum canadien sur le bénévolat 1999
- Conférence canadienne sur le bénévolat
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-11-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hospital Furniture
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- biofeedback device
1, fiche 2, Anglais, biofeedback%20device
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Biofeedback devices for movement, strength and balance training. Aids providing an audible, visible or tactile signal in response to a specific physical or physiological action. 1, fiche 2, Anglais, - biofeedback%20device
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ISO code: 03 48 24. 2, fiche 2, Anglais, - biofeedback%20device
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mobilier d'hôpital
Fiche 2, La vedette principale, Français
- appareil de biofeedback
1, fiche 2, Français, appareil%20de%20biofeedback
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- appareil de rétroaction biologique 2, fiche 2, Français, appareil%20de%20r%C3%A9troaction%20biologique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Appareils de biofeedback pour l'apprentissage du mouvement, de la force et de l'équilibre. Aides procurant un signal auditif, visuel ou tactile en réponse à une action physique ou physiologique particulière. 1, fiche 2, Français, - appareil%20de%20biofeedback
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Biofeedback : rétroaction biologique. 2, fiche 2, Français, - appareil%20de%20biofeedback
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Code ISO : 03 48 24. 2, fiche 2, Français, - appareil%20de%20biofeedback
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1983-11-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- packager, bakery products 1, fiche 3, Anglais, packager%2C%20bakery%20products
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Official title no. 9317-214 of the Canadian Classification of Occupations. 1, fiche 3, Anglais, - packager%2C%20bakery%20products
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
(BAKE. PROD.) 1, fiche 3, Anglais, - packager%2C%20bakery%20products
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- empaqueteur d'articles de pâtisserie 1, fiche 3, Français, empaqueteur%20d%27articles%20de%20p%C3%A2tisserie
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- empaqueteuse d'articles de pâtisserie 2, fiche 3, Français, empaqueteuse%20d%27articles%20de%20p%C3%A2tisserie
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no 9317-214 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, fiche 3, Français, - empaqueteur%20d%27articles%20de%20p%C3%A2tisserie
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
(BOUL.) 1, fiche 3, Français, - empaqueteur%20d%27articles%20de%20p%C3%A2tisserie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-06-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- corrective grinding
1, fiche 4, Anglais, corrective%20grinding
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- defect grinding 2, fiche 4, Anglais, defect%20grinding
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Preventive grinding is characterized by frequent, high speed grinding in a predominantly single pass operation. ... The preventive grinding strategy addresses the damaged surface of the rail before the cracks enter their stage of rapid growth. ... Corrective grinding in contrast utilizes infrequent, low speed, multiple pass grinding to address visible and often severe rolling contact fatigue damage. 3, fiche 4, Anglais, - corrective%20grinding
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
- Voies ferrées
Fiche 4, La vedette principale, Français
- meulage curatif
1, fiche 4, Français, meulage%20curatif
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-09-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- radar advisory
1, fiche 5, Anglais, radar%20advisory
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The provision of advice and information based on radar observations. 1, fiche 5, Anglais, - radar%20advisory
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
radar advisory: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 5, Anglais, - radar%20advisory
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- avis radar
1, fiche 5, Français, avis%20radar
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Fourniture d'avis et de renseignements basés sur des observations radar. 1, fiche 5, Français, - avis%20radar
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
avis radar : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 5, Français, - avis%20radar
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-01-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mechanical Components
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- exposed hydraulic actuator rod
1, fiche 6, Anglais, exposed%20hydraulic%20actuator%20rod
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tige de vérin hydraulique exposée
1, fiche 6, Français, tige%20de%20v%C3%A9rin%20hydraulique%20expos%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-08-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mine Ventilation, Heating and Lighting
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- return airway
1, fiche 7, Anglais, return%20airway
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Ventilation, chauffage et éclairage des mines
Fiche 7, La vedette principale, Français
- galerie de retour d'air
1, fiche 7, Français, galerie%20de%20retour%20d%27air
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-09-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Experimental Education
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- brain-compatible learning
1, fiche 8, Anglais, brain%2Dcompatible%20learning
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- brain-based learning 1, fiche 8, Anglais, brain%2Dbased%20learning
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Brain-based learning has been called a combination of brain science and common sense. Hart (1983) called the brain "the organ of learning." He advocated learning more about the brain in order to design effective learning environments. Caine and Caine (1991) developed twelve principles that apply what we know about the function of the brain to teaching and learning. These principles were derived from an exploration of many disciplines and are viewed as a framework for thinking about teaching methodology. 1, fiche 8, Anglais, - brain%2Dcompatible%20learning
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- brain compatible learning
- brain based learning
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Pédagogie expérimentale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- apprentissage compatible avec le cerveau
1, fiche 8, Français, apprentissage%20compatible%20avec%20le%20cerveau
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- apprentissage compatible avec le fonctionnement du cerveau 2, fiche 8, Français, apprentissage%20compatible%20avec%20le%20fonctionnement%20du%20cerveau
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Un apprentissage compatible avec le cerveau (humour, rappel, périodes d'attente, clôture, périodes de grande écoute, effet début-fin, etc.). 3, fiche 8, Français, - apprentissage%20compatible%20avec%20le%20cerveau
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-04-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- food loss
1, fiche 9, Anglais, food%20loss
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Harvested bananas that fall off a truck, for instance, are considered food loss. Food that is fit for human consumption, but is not consumed because it is or left to spoil or discarded by retailers or consumers is called food waste. This may be because of rigid or misunderstood date marking rules, improper storage, buying or cooking practices. 1, fiche 9, Anglais, - food%20loss
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 9, La vedette principale, Français
- perte alimentaire
1, fiche 9, Français, perte%20alimentaire
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Lorsque des bananes récoltées tombent d'un camion, il s'agit par exemple de pertes alimentaires. En revanche, lorsque des denrées propres à la consommation humaine ne sont pas utilisées parce que les détaillants ou les consommateurs les laissent pourrir ou les jettent, on parle de gaspillages alimentaires. Ces gaspillages peuvent être dus à des règles de marquage des dates de péremption trop rigides ou mal comprises, à de mauvaises conditions d'entreposage, à des achats mal gérés ou à des modes de cuisson inappropriés. 1, fiche 9, Français, - perte%20alimentaire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1992-04-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Road Construction Materials
- Petroleum Asphalts
- Bitumen and Bituminous Shales
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- sand bitumen
1, fiche 10, Anglais, sand%20bitumen
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- sand asphalt 2, fiche 10, Anglais, sand%20asphalt
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Sand bitumens are widely used because of the amount of suitable sand ... available. 1, fiche 10, Anglais, - sand%20bitumen
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
- Bitumes
- Exploitation des schistes bitumineux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- sable imprégné de bitume
1, fiche 10, Français, sable%20impr%C3%A9gn%C3%A9%20de%20bitume
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les bitumes proviennent de la distillation des pétroles bruts, à l'exception de certains bitumes natifs [...] ou de certaines roches ou de sable imprégné de bitume. 1, fiche 10, Français, - sable%20impr%C3%A9gn%C3%A9%20de%20bitume
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :